At my son's last Sheva Brachos, an old acquaintance of the family who happened to be in town spoke. This was Rav Shmuel Feivelsohn from Israel, the founder and head of Yeshiva Nachlas Naftoli in Tzfas. When he was a child during WW II, his parents ran to a town right next to the border with Iran, because at that time Iran was a kingdom and the monarch was allowing Jews to go through Iran to Israel. Instead of crossing over the Eretz Yisrael, unfortunately, his father died of Typhus and his mother of cancer, and he was taken in by his aunt and uncle, Reb Avrohom (son of Harav Naftoli) Trop and his wife. Apparently, Reb Chaim Stein was there as well, and he wanted to go back back to Samarkand, where they met up with my parents and the other Bnei Torah. When my parents got married, his aunt cooked for the wedding in Samarkand and his uncle and aunt were my mother's unterfihrers at their wedding. (Reb Chaim Stein and his rebbitzen, Frida, were my father's unterfihrers. That was the deal- whoever got married first would be the unterfirer for the other, and the Steins got married first.) Rabbi Feivelsohn, who was a young man of around fifteen at the time, danced at my parents' wedding, so having him speak at my youngest son's last sheva brachos was a very moving experience, both for him and for us. He said two things, and I will write the first. The second was of a more personal nature in its focus on my father zatza'l.
The Ramban in Shemos 4:10 talks about Moshe's being a chvad peh, having a speech impediment. The question is, why make such a big issue of Moshe Rabbeinu's defect? Why didn't Hashem simply cure it and finished? The Ramban has two approaches to this matter.
1. The Ramban's own pshat.
וְעַל דֶּרֶךְ הַפְּשָׁט יֹאמַר כִּי אֲנִי כְּבַד פֶּה גַּם מִתְּמוֹל גַּם מִשִּׁלְשֹׁם, כִּי מִנְּעוּרַי הָיִיתִי כְּבַד פֶּה, אַף כִּי עַתָּה כִּי אֲנִי זָקֵן. וְגַם מֵאָז דַּבֶּרְךָ הַיּוֹם אֶל עַבְדֶּךָ, כִּי לֹא הֲסִירוֹתָ כְּבֵדוּת פִּי בְּצַוּוֹתְךָ אוֹתִי לָלֶכֶת אֶל פַּרְעֹה לְדַבֵּר בִּשְׁמֶךָ, וְאִם כֵּן אֵיךְ אֵלֵךְ לְפָנָיו.
וְהִנֵּה מֹשֶׁה מֵרֹב חֶפְצוֹ שֶׁלֹּא יֵלֵךְ לֹא הִתְפַּלֵּל לְפָנָיו יִתְבָּרַךְ שֶׁיָּסִיר כְּבֵדוּת פִּיו. אֲבָל טָעַן אַחֲרֵי שֶׁלֹּא הֲסִירוֹתָ כְּבֵדוּת פִּי מֵעֵת שֶׁדִּבַּרְתָּ לִי לָלֶכֶת, אַל תְּצַוֵּנִי שֶׁאֵלֵךְ, כִּי לֹא יִתָּכֵן לַאֲדוֹן הַכֹּל לִשְׁלֹחַ שָׁלִיחַ עֲרַל שְׂפָתַיִם לְמֶלֶךְ עַמִּים. וְהקב"ה כֵּיוָן שֶׁלֹּא הִתְפַּלֵּל בְּכָךְ לֹא רָצָה לְרַפּאוֹתוֹ, אֲבָל אָמַר לוֹ "אָנֹכִי אֶהְיֶה עִם פִּיךָ וְהֹרֵתִיךָ אֲשֶׁר תְּדַבֵּר" (פסוק י"ב), שֶׁיִּהְיוּ דְּבָרַי אֲשֶׁר אָשִׂים בְּפִיךָ בְּמִלּוֹת נְכוֹנוֹת שֶׁתּוּכַל לְבַטֵּא בָּהֶן יָפֶה:
Moshe Rabbeinu could very easily have davenned that Hashem should cure him of his problem. The reason he didn't daven was because being cured would make him perfectly fit for the job of confronting Pharaoh and leading Klal Yisrael, and he didn't want the job. So he didn't daven, and he said, Ribono shel Olam, I am still an aral sefasayim, and it's inappropriate that You, the Great King, should send a cripple to speak on Your behalf. Hashem's reaction was that since Moshe didn't daven to be cured, he would not be cured, and Hashem would give Moshe words that he could manage even with his handicap so that he could do his job.
2. The Medrash.
וּבְאֵלֶּה שְׁמוֹת רַבָּה (ג':ט"ו) אָמְרוּ, אָמַר לוֹ אִם אַתָּה אֵינְךָ אִישׁ דְּבָרִים אַל תָּחוּשׁ, הֲלֹא אֲנִי בָּרָאתִי כָּל פִּיּוֹת שֶׁבָּעוֹלָם וַאֲנִי עָשִׂיתִי אִלֵּם מִי שֶׁחָפַצְתִּי וְחֵרֵשׁ וְעִוֵּר וּפִקֵּחַ לִרְאִיָּה וּפִקֵּחַ לִשְׁמִיעָה, וְאִם חָפַצְתִּי שֶׁתִּהְיֶה אִישׁ דְּבָרִים, הָיִיתָ, אֶלָּא לַעֲשׂוֹת כָּךְ אֲנִי חָפֵץ וּבְעֵת שֶׁתְּדַבֵּר יִהְיוּ דְּבָרֶיךָ נְכוֹנִים שֶׁאֲנִי אֶהְיֶה עִם פִּיךָ. הֲדָא הוּא דִכְתִיב (שמות ד':י"ב) "וְעַתָּה לֵךְ וְאָנֹכִי אֶהְיֶה עִם פִּיךָ".
וּלְפִי זֶה נִרְאֶה בְּעֵינַי שֶׁלֹּא רָצָה לְהָסִיר מִמֶּנּוּ כֹּבֶד הַפֶּה בַּעֲבוּר שֶׁהָיָה בּוֹ מִמַּעֲשֵׂה הַנֵּס שֶׁסִּפְּרוּ רַבּוֹתֵינוּ (בשמו"ר א כו) שֶׁאֵרַע לוֹ עִם פַּרְעֹה.
3. The Ramban then goes back to his own pshat, different than the Medrash.
וְהַנָּכוֹן בְּעֵינַי שֶׁאָמַר ה' לְמֹשֶׁה מִי שָׂם פֶּה לָאָדָם אוֹ מִי יָשׂוּם אִלֵּם הֲלֹא אָנֹכִי ה' עֹשֶׂה כֹּל, וּבְיָדִי לְרַפּאוֹת אוֹתְךָ, וְעַתָּה כֵּיוָן שֶׁלֹּא תִּרְצֶה בִּרְפוּאָתְךָ וְלֹא הִתְפַּלַּלְתָּ לְפָנַי עַל זֶה, לֵךְ אֶל אֲשֶׁר אֲנִי מְצַוֶּה לְךָ, וְאָנֹכִי אֶהְיֶה עִם פִּיךָ וְאַצְלִיחַ שְׁלִיחוּתִי. גַּם אֶפְשָׁר שֶׁיִּהְיֶה רֶמֶז מִ"וַיִּחַר אַף ה' בְּמֹשֶׁה" (פסוק י"ב) שֶׁלֹּא רָצָה לְרַפּאוֹתוֹ וּשְׁלָחוֹ עַל כָּרְחוֹ:
Rabbi Feivelsohn said that it was Reb Chatzkel Levinstein that pointed this Ramban out to him. It's amazing; Reb Chatzkel said. According to the Ramban, it was important that Moshe be cured, and Hashem wanted Moshe cured, but since Moshe didn't daven to be cured, Hashem did not cure him. Amazing! People think that tefilla is to change Hashem's mind, to convince Him of something, to advocate a point. Here the Ramban is saying that there are things that a man might have coming to him, there are things that are important that he receive, but if the person will not daven for them, then no matter how important it is that he get them, he won't get them. That's the way Hashem created the world for his servants. You might be zocheh to great bracha, but if you don't daven, you're leaving all your brachos on the table. Everyone wishes the Chasan and Kallah bracha and hatzlacha and the building of a bayis ne'eman, and all the brachos will be mekuyam, but you can never forget that you must be mispallel that your brachos should come into your hands, because without your tefilla nothing will happen.
Rabbi Faivelsohn used the Ramban's wording of the Medrash Rabba to make his main point. Having suffered and seen others suffering through the privations of Soviet Asia, losing his parents, starving, being half frozen and desperately alone, he now looks back on the wedding he attended as a child, and with the same eyes he sees that couple's youngest grandchild getting married, and all the suffering that he experienced was like the wound on Moshe Rabbeinu's mouth- it was extremely painful, and the pain remains to this day, but now he sees it as all as a mazkeres haneis, as part of the Ribono shel Olam's plan and will, from the world turned upside down in the privations of far-off Samarkand, across seventy years and thousands of miles and unimaginable changes, all the way to the simcha of the Sheva Brachos.
reb avrohom trop was the son of reb naftali not his brother.
ReplyDeleteCorrected. Thank you.
ReplyDelete